Video-subtitles 3.26

Tomas Nordin tomasn at posteo.net
Tors Sep 14 21:49:23 CEST 2017


Sebastian Rasmussen <sebras at gmail.com> writes:

>> nu finns en översättning för reklamvideon för GNOME 3.26:
>> https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/392493/0/0/
>
>>"Many improvements have also landed for GNOME Apps."
>>"Många förändringar har också landats för GNOME-program."
>
> "Landats" känns väl svengelskt för mig, vad tror du om:
> "Många förändringar har också gjorts för GNOME-programmen."

försent antar jag men jag kan inte hålla mig, är inte "improvements"
snarare "förbättringar"? 

>
> I övrigt har jag inga kommentarer.
>
>  / Sebastian
> _______________________________________________
> tp-sv epostlista
> tp-sv at listor.tp-sv.se
> https://mailman.bthstudent.se/cgi-bin/mailman/listinfo/tp-sv


More information about the tp-sv mailing list