Re: Översättning av RMS: Personal Data Safe

Anders Jonsson anders.jonsson at norsjovallen.se
Tors Apr 12 21:05:06 CEST 2018


On 2018-04-10 22:49, Tomas Nordin wrote:
> Anders Jonsson <anders.jonsson at norsjovallen.se> writes:
>
>> Ja, det går bra att skicka förslag, så kan jag acceptera dem. Skapar man
>> en användare kan man även spara ändringar direkt.
> Nu blev det att jag samlade ihop mina förslag i en textfil, jag kladdar
> in dem nedan.
>
>> Börjar för övrigt fundera på om han även på svenska ska kallas
>> "president" för FSF, eller om ordförande blir bättre.
> Hmm. Svenska Wikipedia verkar tycka att ordet president finns som ledare
> för organisationer, till exempel ledaren för Hells Angels :/
> https://sv.wikipedia.org/wiki/President#Organisationer

OK, han får fortsätta vara president även om sällskapet inte är det mest 
smickrande :-)

>
> Mina förslag nedan är skrivna inom citationstecken, många är mest
> åsikter.

Tack! Har ändrat alla föreslagna strängar. I de flesta fall helt enligt 
förslag, i något fall har jag tagit en medelväg.

>
> 17/22
>
> från många användare. Å andra sidan ignorerar användare villkoren då
> ett system är avgörande i det moderna livet, som bussar och tåg, då
> att vägra att ge medgivande är för plågsamt för att ens överväga.
>
> "från många användare. Igen, användare ignorerar villkoren då..."
>
> eller liknande, jag tror "å andra sidan" blir fel här. Resenärerna gör
> som de som gick med på att byta bort sin förstfödde för lite wifi.

Jag ser det som en kontrast mellan användare som inte läser villkoren, 
samt användare som gör det men ändå känner sig tvingade att ge 
medgivande, så det finns en skillnad även om slutresultatet är samma.

Ändrar denna något så är vi förhoppningsvis båda nöjda: "från många 
användare. Användare ignorerar även villkoren då..."



/Anders


More information about the tp-sv mailing list