pacman 4.1.2
Anders Jonsson
anders.jonsson at norsjovallen.se
Tors May 10 13:43:58 CEST 2018
On 2018-04-26 11:44, Kristoffer Andersson wrote:
> Hej!
>
> Här kommer min första färdiga översättning.
>
> Består av några justeringar och några nya översättningar.
> Även gjort layout-ändringar (matchat stora/små inledande bokstäver,
> justerat mellanslag...)
>
> Med vänliga hälsningar
>
> Kristoffer Andersson
Ok, här kommer vad jag sett vid en en genomgång:
>föjlt
"följt"
>otillfredställda
"otillfredsställda". Flera förekomster.
>specifierad
"specificerad"
>specifierade
"specificerade"
>utryckligt
"uttryckligt". Flera förekomster.
>Do you want to skip the above package for this upgrade?
>Vill du hoppa över det här paketet den här transaktionen?
"för den här", sen vet jag inte om det finns någon anledning att kalla
det "transaktion" snarare än "uppgradering" som i andra strängar.
>Do you want to skip the above packages for this upgrade?
>Vill du hoppa över de här paketen den här transaktionen?
"för den här", sen vet jag inte om det finns någon anledning att kalla
det "transaktion" snarare än "uppgradering" som i andra strängar.
>%s: %jd total file,
>%s: %jd total files,
>%s: Totalt %jd fil,
>%s: Totalt %jd filer,
Avslutande mellanslag i originalsträngarna för dessa.
> --color <when> colorize the output\n
> --color <när> ger färg till utdata⏎\n
En extra pil (⏎) har tillkommit i slutet.
>visa felsöknings meddelanden
"felsökningsmeddelanden"
>programet
"programmet"
>distributeras
"distribueras"
>invalid argument '%s' for %s\n
>ogiltigt argument '%s' för %s⏎\n
En extra pil (⏎) har tillkommit i slutet.
/Anders
More information about the tp-sv
mailing list