<div dir="ltr">Fixat och mailat upp en uppdaterad fil nu <br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, Apr 6, 2022 at 10:16 PM Anders Jonsson <<a href="mailto:anders.jonsson@norsjovallen.se">anders.jonsson@norsjovallen.se</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Den 2022-02-28 kl. 13:12, skrev Translation Project Robot:<br>
> Hello, members of the Swedish team.<br>
><br>
> The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:<br>
><br>
>      <a href="https://translationproject.org/PO-files/sv/sysstat-12.5.6.sv.po" rel="noreferrer" target="_blank">https://translationproject.org/PO-files/sv/sysstat-12.5.6.sv.po</a><br>
><br>
> All of its 83 messages have been translated.<br>
<br>
 >--int=<int_list> ]\n<br>
 >--int=<int_list> ]\n<br>
 >--int=<heltals_lista> ]\n<br>
 >--int=<heltals_lista> ]\n<br>
<br>
Understrecket används i originalet för att ersätta ett mellanslag, men <br>
det behöver vi inte i svenskan, det kan med fördel skrivas som ett ord: <br>
"heltalslista".<br>
<br>
<br>
/Anders<br>
<br>
-- <br>
Tp-sv mailing list<br>
<a href="mailto:Tp-sv@listor.tp-sv.se" target="_blank">Tp-sv@listor.tp-sv.se</a><br>
<a href="http://listor.tp-sv.se/mailman/listinfo/tp-sv_listor.tp-sv.se" rel="noreferrer" target="_blank">http://listor.tp-sv.se/mailman/listinfo/tp-sv_listor.tp-sv.se</a><br>
</blockquote></div>