Kompletterade översättningen av gnome-dictionary
Mattias Eriksson
snaggen at gmail.com
Mon Sep 1 10:15:48 CEST 2014
Har fixat dessa!
//Snaggen
lör 2014-08-30 klockan 12:04 +0200 skrev Anders Jonsson
<anders.jonsson at norsjovallen.se>:
> On 2014-08-27 16:33, Mattias Eriksson wrote:
>> Hej
>>
>> Jag har kompletterat översättningen av gnome-dictionary.
>> Finns här:
>> https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-dictionary/master/po/sv
>>
>> Diff:
>> https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/214910/0/0/
>>
>> //Snaggen
>
> Tack för dina kompletteringar! Här kommer min granskning:
>
>
>> GNOME Ordbok är ett enkel ordboksprogram
>
> "ett enkelt"
>
>
>
>
>> Även om den slår upp Engelska definitioner som standard, kan
>> duenkelt byta till Spanska
>
> Språknamn skriv med liten bokstav i svenska, så "engelska",
> "spanska".
>
>
>
>
>> eller lägga till andra nät-ordböcker
>
> Går att skriva ihop utan bindestreck så det blir "nätordböcker".
> Såg en
> "onlineordbok" i strängen innan, så även den kan ändras till
> "nätordbok".
>
>
>
>
>> msgid "_Copy"
>> msgstr "_Copiera"
>
> "_Kopiera"
>
>
>
>
> /Anders
>
> _______________________________________________
> tp-sv epostlista
> tp-sv at listor.tp-sv.se
> http://listor.tp-sv.se/cgi-bin/mailman/listinfo/tp-sv
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20140901/3f36890e/attachment-0001.html>
More information about the tp-sv
mailing list