Kompletterade översättningen av gnome-dictionary

Mattias Eriksson snaggen at gmail.com
Mon Sep 1 10:15:48 CEST 2014


Har fixat dessa!

//Snaggen

lör 2014-08-30 klockan 12:04 +0200 skrev Anders Jonsson 
<anders.jonsson at norsjovallen.se>:
> On 2014-08-27 16:33, Mattias Eriksson wrote:
>>  Hej
>> 
>>  Jag har kompletterat översättningen av gnome-dictionary.
>>  Finns här:
>>  https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-dictionary/master/po/sv
>> 
>>  Diff:
>>  https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/214910/0/0/
>> 
>>  //Snaggen
> 
> Tack för dina kompletteringar! Här kommer min granskning:
> 
> 
>> GNOME Ordbok är ett enkel ordboksprogram
> 
> "ett enkelt"
> 
> 
> 
> 
>> Även om den slår upp Engelska definitioner som standard, kan 
>> duenkelt byta till Spanska
> 
> Språknamn skriv med liten bokstav i svenska, så "engelska", 
> "spanska".
> 
> 
> 
> 
>> eller lägga till andra nät-ordböcker
> 
> Går att skriva ihop utan bindestreck så det blir "nätordböcker". 
> Såg en
> "onlineordbok" i strängen innan, så även den kan ändras till 
> "nätordbok".
> 
> 
> 
> 
>> msgid "_Copy"
>> msgstr "_Copiera"
> 
> "_Kopiera"
> 
> 
> 
> 
> /Anders
> 
> _______________________________________________
> tp-sv epostlista
> tp-sv at listor.tp-sv.se
> http://listor.tp-sv.se/cgi-bin/mailman/listinfo/tp-sv
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20140901/3f36890e/attachment-0001.html>


More information about the tp-sv mailing list