GNOME getting-started

Arve Eriksson 031299870 at telia.com
Sön Juli 12 11:27:30 CEST 2015


En sak:

(rad 1595 i diffen)
#: C/gs-respond-messages.page:94
msgid ""
"When a chat message appears near the top of the screen and you do not 
move "
"your mouse over the message, it disappears after a while."
msgstr ""
"När ett chatt-meddelande visas nära toppen på skärmen och du inte 
flytta "
"musen över meddelande så kommer det att försvinna efter en stund."

'flytta' -> flyttar

Lite senare (rad 1630) ser jag att du översatt 'notifications' till 
'meddelanden' istället för 'aviseringar', men i sammanhanget ser det bra 
ut. Åtminstone vad jag kan bedöma. Jag tänkte att jag lika gärna kunde 
nämna det ändå.

Arve



More information about the tp-sv mailing list