RE: Översättning av gnome-chess

Rune Karlsson kraputsniq at live.com
Ons Apr 2 08:46:32 CEST 2014


> Date: Tue, 1 Apr 2014 00:35:54 +0200
> From: anders.jonsson at norsjovallen.se
> To: tp-sv at listor.tp-sv.se
> Subject: Översättning av gnome-chess
> 
> Hej,
> har lagt upp en översättning av gnome-chess på
> https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-chess/gnome-3-12/po/sv
> 
> Tacksam för kommentarer. Har ersatt "remi" med den mer exakta termen "patt" som översättning på "stalemate".
> 
> 
> Diff mot tidigare översättning:
> https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/202415/0/0/
> 
> 
> Hela gnome-games klart nu. Woohoo!
> 
> Hälsningar,
> Anders
> 

Hej

Jag har kollat diffen och även skummat igenom .po-filen, och vad jag kan bedöma så ser det bra ut!
Helt rätt att patt inte är detsamma som remi.

/Rune
 		 	   		  
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20140402/d7a22910/attachment.html>


More information about the tp-sv mailing list