Översättning av gnome-software

Mattias Eriksson snaggen at gmail.com
Mon Sep 1 23:29:21 CEST 2014


Nu är det stora översättningar.... hade kommit till "and" och "or" 
som jag översatt till "och" resp. "eller" :)

Finns att granska på 
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-software/master/po/sv

//Snaggen

sön 2014-08-24 klockan 20:57 +0200 skrev Mattias Eriksson 
<snaggen at gmail.com>:
> 
> 
> sön 2014-08-24 klockan 15:37 +0200 skrev Anders Jonsson 
> <anders.jonsson at norsjovallen.se>:
>> On 2014-08-21 21:59, Mattias Eriksson wrote:
>>>  Har uppdaterat översättningen för gnome-software, finns att 
>>> granska här:
>>>  https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-software/master/po/sv
>>> 
>>>  //Snaggen
>>> 
>> 
>> Hade två små synpunkter på denna:
>> 
>> 
>>> Prefer local file sources to AppStream
>>> Föredra lokala filkällor för AppStream
>> 
>> Här skulle jag vilja att orden ändrades så det blir tydligare att 
>> det är
>> lokala filkällor som väljs snarare än appstream. Som det ser ut 
>> nu ser
>> det ut som att det är appstream som körs och använder lokala 
>> filkällor.
>> 
>> Kommentar till koden då strängen las till: " This allows an end
>> application to use the local files rather than the AppStream 
>> metadata."
>> 
>> "Föredra lokala filkällor framför AppStream" skulle vara mer 
>> tydligt.
> 
> Taget! Har uppdaterat med denna formulering.
> 
>> Slutligen en terminologifråga:
>> 
>>> "Website"
>>> "Hemsida"
>> 
>> I Gnome har website oftast översatts till "webbplats". 
>> Datatermgruppen
>> är även inne på samma spår:
>> http://www.datatermgruppen.se/index.php?option=com_content&view=article&id=89&Itemid=91&obj=a90&uttr=hemsida
> 
> Självfallet är det webbplats som gäller, är även använt 
> tidigare i översättningen. Var bara jag som fick en 90-tals 
> flashback :)
> 
> Har fixat förekomsterna av Hemsida till Webbplats.
> 
> //Snaggen
> 
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20140901/a03999e7/attachment.html>


More information about the tp-sv mailing list