GNOME getting-started
Arve Eriksson
031299870 at telia.com
Sön Juli 12 11:27:30 CEST 2015
En sak:
(rad 1595 i diffen)
#: C/gs-respond-messages.page:94
msgid ""
"When a chat message appears near the top of the screen and you do not
move "
"your mouse over the message, it disappears after a while."
msgstr ""
"När ett chatt-meddelande visas nära toppen på skärmen och du inte
flytta "
"musen över meddelande så kommer det att försvinna efter en stund."
'flytta' -> flyttar
Lite senare (rad 1630) ser jag att du översatt 'notifications' till
'meddelanden' istället för 'aviseringar', men i sammanhanget ser det bra
ut. Åtminstone vad jag kan bedöma. Jag tänkte att jag lika gärna kunde
nämna det ändå.
Arve
More information about the tp-sv
mailing list