Re: enscript-1.6.5.90 (100%) by Göran Uddeborg

Anders Jonsson anders.jonsson at norsjovallen.se
Mon Okt 17 21:58:36 CEST 2016


Den 2016-09-19 kl. 18:22, skrev Translation Project Robot:
> Hello, members of the Swedish team.
>
> The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
>
>     http://translationproject.org/PO-files/sv/enscript-1.6.5.90.sv.po
>
> All of its 208 messages have been translated.
>

Tror det var länge sedan denna granskades sist, så har gjort en
helgenomgång vilket gav följande:



>stdandard ut

"standard ut"



>otillåtet nyradstecken: ”%s”': ”n” eller ”r” förväntades

Ett ensamt ' har inte tagits efter att det ersatts med ”.



>visa denna hjälptexten och avsluta

Läste i Språkriktighetsboken i samband med en tidigare granskning att
formatet "denna + bestämd form" inte används i rikssvenskan även om det
är vanligt söderöver. Det skulle därför här kunna ersättas med "denna
hjälptext" eller "den här hjälptexten".



>--margins=LEFT:RIGHT:TOP:BOTTOM
>--margins=VÄNSTER:HÖGER:TOPP:BOTTEN

Från mansidan:          

"--margins=left:right:top:bottom
                  Adjust page marginals to be exact left, right, top
                  and bottom PostScript points.  Any of arguments can
                  be left empty in which case the default value is
                  used."


Jag tror därför inte att dessa värden går att översätta.





>%s:%d: %s: ogiltig typspecifierare ”%c”\n

Då verbet heter specificera blir detta nog en "specificerare".


/Anders


More information about the tp-sv mailing list