Översättning av damned-lies

Göran Uddeborg goeran at uddeborg.se
Tis Aug 12 15:49:25 CEST 2014


Sebastian Rasmussen:
> [Håller med i merparten, tar bara upp oklarheter.]
> 
> > bakändor
> >
> > --> ska vara bakänder tror jag, se
> > http://www.softwolves.pp.se/misc/arkiv/sv/13/6838.html
> > annars kan det misstolkas.:)
> 
> Är du säker? Arkivet som du länkar till verkar visa att man
> borde skriva "bakändar", inte "bakänder". Eller? Lite lurigt
> formulerat på den där sidan.

Eftersom det var jag som skrev det brevet en gång i tiden kanske jag
kan förtydliga lite. :-)

Jag minns inte längre vilken ordbok det var jag slog upp i.  Men jag
rekommenderar inte pluralformen "änder", även om det tydligen var en
möjlig variant enligt den ordboken.  Jag förespråkar att vi använder
ände/änden/ändar/ändarna.


More information about the tp-sv mailing list