Re: Översättning av Gtk+ properties

Sebastian Rasmussen sebras at gmail.com
Ons Aug 13 09:22:50 CEST 2014


> GNOME-ordlistan, sv.po är som sagt utdaterad (2006 om jag minns
> rätt utan att kolla) och stämmer inte alla gånger med vad exempelvis
> Daniel Nylander själv rättade efter senare. Den skulle som du säger
> behöva uppdateras.

Japp, jag håller med.

> tooltip -> Datatermgruppen rekommenderar inforuta, (och i ärlighetens
> namn är det en bättre beskrivning än verktygstips tycker jag).

Inforuta beskriver bättre vad det är för något. Å andra sidan rekommenderar
Paginas IT-ordbok verktygstips: http://itord.pagina.se/default.asp?Id=5321

Jag fann deras ordbok när jag letade efter ytterligare lexikon innehållandes
datortermer för att kolla om merparten var samstämmiga.

> widget -> Även här kollat på vad datatermgruppen sagt. Sett att det ibland
> översatts till widget/ar rakt av, men det känns väl lite väl anglifierat.. eller?

Anglifierat? Mmm jo, det håller jag med om. Just i fallet med Gtk+ properties
så förekommer ordet widget så ofta att jag nog bara hade översatt det med
komponent i merparten av fallen. Och använt gränssnittskomponent på något
enstaka framträdande ställe så att användaren vet vilket slags komponent
som används. Det känns inte som om Gtk+ properties är avsett att användas
av nybörjare så jag tror att det kan vara OK att korta ner orden lite
för att göra
det hanterbart.

En kul men dålig förklaring: http://itord.pagina.se/default.asp?Id=4194

> toolbar -> Söker man runt (google etc), verkar verktygsfält vara den allmänt
> förekommande varianten i andra användningsfall, men i GNOME används
> mest verktygsrad. Verktygsrad ändrar jag till verktygsfält,

Jag antar att du menar tvärtom.

> även om jag tycker att -fält är en bättre beskrivning och något vi borde ändra på
> generellt längre fram. (Det behöver ju inte vara så att en toolbar upptar en hel rad.)

Själv har jag ingen bestämd åsikt, vill bara att det ska vara konsekvent
eller åtminstone att det råder konsensus så att vi vet hur vi ska ändra.
Det kan ju också vara så att verktygsrad var en term som jag såg mer
frekvent när jag var yngre (och då läste datorböcker på svenska) men
som sedemera fallit ur bruk till förmån för verktygsfält.

Jag letade i Datatermgruppens ordlista
(http://www.datatermgruppen.se/ordlista.html,
bättre än söksidan!) och hittade för sökordet "hemsida" följande:
"Knappen på webbläsarens verktygsrad som ger återgång till startsidan"

Paginas IT-ordbok verkar däremot rekommendera verktygsfält:
http://itord.pagina.se/default.asp?Id=5321

 / Sebastian


More information about the tp-sv mailing list