Re: Hur översätter man "whiteout"?
Sebastian Rasmussen
sebras at gmail.com
Ons Juli 16 11:30:22 CEST 2014
>> Så jag kastar ur mig "övertäckningsfil" som ett alternativt förslag.
> Låter som bästa idén hittills. Så får det bli. Åtminstone tills det
> dyker upp någon mer etablerad svensk term. Om det någonsin gör det.
Jag tror att det var i det där mail:et som termen uppfanns. Vi får se om
någon lyckas gräva fram denna diskussionen om 10 år när de undrar var
man kom på den. :-)
/ Sebastian
More information about the tp-sv
mailing list