Översättning av eog

Anders Jonsson anders.jonsson at norsjovallen.se
Ons Mars 26 23:54:13 CET 2014


On 2014-03-26 22:10, Rune K wrote:
> Hej
>
> Jag heter Rune Karlsson aka Rune.K och håller mest till på ubuntu.se
> och ibland på ubuntu-se.org.
>
> Jag är helt grön vad det gäller att översätta, men jag ska försöka
> göra en liten insats med översättningarna till svenska av Ubuntu och
> då även en del Gnomeprogram. Svenska var inte mitt bästa ämne i
> skolan, men att översätta korta strängar borde jag klara, hoppas jag. :)
>
> Nu har jag mitt första översättningsprojekt klart för granskning, The
> Eye of Gnome eller eog.
> Och jag är tacksam om någon vill granska mina förslag.
>
>
> Bifogar eog.master.sv.po och eog.master.sv.po.orig i en tar.gz-fil
>
> Mvh Rune
>
Hej Rune,
välkommen till listan!

Skaffa gärna en användare på https://l10n.gnome.org och gå med i den
svenska översättningsgruppen. Sedan kan du ladda upp din översatta fil
till https://l10n.gnome.org/vertimus/eog/master/po/sv vilket ger andra
tillgång till en diff för enklare granskning.


Mvh,
Anders
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20140326/85b12e7e/attachment.html>


More information about the tp-sv mailing list