Re: Översättning av Inkscape, kommande version 0.91

Christoffer Holmstedt christoffer.holmstedt at gmail.com
Mon Okt 6 06:48:07 CEST 2014


Perfekt. Hela Inkscape består av över 7000 strängar, kan man ta ut en diff
på det jag har ändrat på något sätt? ...jag tänker mig om poedit kanske har
någon sådan funktion så slipper det bli en korrekturläsning av alla 7000
strängar.

-- 
Christoffer Holmstedt

Den 6 oktober 2014 00:07 skrev Anders Jonsson <
anders.jonsson at norsjovallen.se>:

> On 2014-10-05 20:00, Christoffer Holmstedt wrote:
>
> >
> > Jag arbetar istället lokalt med Inkscape sv.po filen från "trunk"
> > branchen och kommer att ladda upp översättningen direkt till
> > Inkscape-repot när jag känner mig redo. Det skulle dock vara trevligt
> > med någon form av korrektur av översättningar i sinom tid, hur brukar
> > ni göra sådant?
> >
> Hej Christoffer.
> Det går alldeles utmärkt att få din översättning granskad, det är bara
> att skicka ett meddelande till listan med antingen översättningen
> bifogad eller med en länk till var den går att hitta då du känner dig redo.
> > Med vänlig hälsning
> > --
> > Christoffer Holmstedt
> >
> Med vänlig hälsning,
> Anders Jonsson
> _______________________________________________
> tp-sv epostlista
> tp-sv at listor.tp-sv.se
> http://listor.tp-sv.se/cgi-bin/mailman/listinfo/tp-sv
>
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20141006/dfc93011/attachment-0001.html>


More information about the tp-sv mailing list