Re: Översättning av Pitivi

Sebastian Rasmussen sebras at gmail.com
Fre Feb 6 05:25:29 CET 2015


Hittade följande i programöversättningen. Lite konstiga kommentarer från
mig eftersom jag använder mobilen...

"Med ett icke-modalt arbetsflöde för redigering, bildfrekvens och "
Bildfrekvensoberoende.

\"flytta omkring klipp\"
Borde dessa inte vara de där fina citationstecknen? Finns det fler ställen?

nyckelbildegenskaper
nyckelbildsegenskaper? Minns inte vad vi sagt om fog s.

"Förmåga att ange anpassade bildförhållanden, bildfrekvens och "
Möjlighet att ange......bildfrekvenser.....

"Lätt att använda övertoning
Övertoningar.

"Spara aktuellt projekt
Spara det aktuella projektet

"Exportera aktuellt projekt
Det aktuella projektet

"Vissa ändringar kommer inte gälla förrän du startat om
...att gälla...har startat om....

"dialogen Inställningar)"
Dialogrutan?

"<small>Denna process kan ta lång tid beroende på valda kodekar, "
De valda kodekarna?

"längden på din fil.</small>"
Film.

Resten kommer senare...

/ Sebastian
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20150206/ee1fd0ef/attachment.html>


More information about the tp-sv mailing list