Re: Översättning av hjälp för gnome-builder med mera

Anders Jonsson anders.jonsson at norsjovallen.se
Sat Feb 13 19:14:15 CET 2016


On 2016-02-12 23:53, Sebastian Rasmussen wrote:
> Tjo!
>
>> gnome-builder help: https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/234628/0/0/
> Den där länken är trasig. Menade du?
> https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/296858/0/0/
> Inga kommentarer på de skillnaderna.

D'oh! Hade en gammal länk i meddelandemallen som jag baserar sådana
meddelanden på, och missade att byta ut den. Har lärt av misstaget nu
och har inga gamla difflänkar i mallen längre. Tack för granskningen!

>
>> gnome-terminal: https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/296878/291519/0/
>> "lägger till ett menyobjekt till kontextmenyn"
> Bara en kommentar:
> Vad tror du om "läger till ett menyobjekt i kontextmenyn"?
> Jämför med "lägger till i listan".

OK. https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/297455/296878/0/

>
>> gtk+: https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/297057/295146/0/
>> "  enumerate          List all named objects\n"
>> "  preview [OPTIONS]  Preview the file\n"
> [...]
>> "  enumerate   Lista alla namngivna objekt\n"
>> "  preview [FLAGGOR]  Förhandsgranska filen\n"
> Här är förklaringarna för kommandona vertikalt justerade
> i den engelskspråkiga förlagan, men inte i översättningen.
> Då jag måsstänker att detta är hjälptextmeddelandet kan
> det blir snyggare om de alla är justerade på samma sätt.

Humbug! Det där upptäckte jag inte då poedit var inställt på typsnittet
sans snarare än monospace... 

Åtgärdat nu tillsammans med FILE->FIL:
https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/297457/297057/0/


/Anders


More information about the tp-sv mailing list