aisleriot - gnome-3-18

Erik Sköldås er.sk at telia.com
Sat Juli 30 20:08:15 CEST 2016


Den 2016-07-29 kl. 09:24, skrev noreply at gnome.org:
> Hej,
>
> Det nya tillståndet för aisleriot - gnome-3-18 - help (Svenska) är nu 'Översätter'.
> https://l10n.gnome.org/vertimus/aisleriot/gnome-3-18/help/sv
>
> Granskning kommer!
>
> Josef Andersson
> --
> Detta är ett automatiskt skickat meddelande från l10n.gnome.org.
Man tackar, hade tänkt att lägga upp den på listan nu till helgen.
Då jag var tvungen att leta reda på en, vad jag tror är en felskrivning 
i grundtexten.

I patiensen "Treize" finns nämligen denna rad:

All exposed cards in the pyramid are available for play. Kings can be 
removed singly. All other cards can be removed in pairs that add up to 
*treize* with Aces equal to 1, Jacks equal to 11, and Queens equal to 12.

Funderar om "treize" kan var felskrivning för /"tretton"
(för vad jag förstår så är treize, tretton på franska.)

/Har lagt en kommentar om detta i översättningen.

Länk till diffen finns här:
https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/328128/324252/0/

ser fram mot en granskning.

/Erik




-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20160730/4f9793fd/attachment.html>


More information about the tp-sv mailing list