Komplettering av gnome-control-center

Anders Jonsson anders.jonsson at norsjovallen.se
Sat Mars 5 21:53:37 CET 2016


Den 2016-03-05 kl. 16:58, skrev Sebastian Rasmussen:
>
>>> Keep aspect ratio (letterbox):
>>> Behåll bildförhållande (avgränsa):
>> Du efterfrågade förslag på detta för att kunna undvika "brevlåda", så
>> jag gör ett försök då "avgränsa" inte var så tydligt för mig. En
>> möjlighet jag kom att tänka på är "(svarta kanter)" vilket är formatets
>> främsta kännetecken och återfinns i nästan varje beskrivning av
>> letterbox. Gillas detta, eller ska vi försöka hitta någon annan väg?
> Egentligen borde det kanske ha varit "avgränsat" eller något.
> Personligen gillar jag inte "svarta kanter", men jag misstänker
> att det bottnar i att jag inte förstår etymologin för originalordet
> så det blir inte uppenbart för mig att det är mer rätt..?
> Jag ändrar dock till "svarta kanter" så länge så får vi se om vi
> kommer fram till något.

Jag har alltid utgått från att ursprunget för ordet är det avlånga
brevinkastet på en brevlåda eller i en dörr.

Då jag tittade efter översättningsförslag för "letterbox" på amagama dök
"brevlådeformat" upp vilket ger ca 3000 googleträffar. En del av dessa
från instruktionsböcker för Adobe, Benq och Canon, så det finns i alla
fall en viss användning av det ordet. Jag ändrar mig därför igen och
mitt förslag blir nu "brevlådeformat".

>
> [tidsformat]
> Agh! Jag får då aldrig rätt på de där. :-P
>
> Men ändringarna jag har gjort finns här:
> https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/304037/296023/0/

>msgid "%e %B %Y, %l:%M %p"
>msgstr "%e %B %Y, %I:%M"
>msgid "%l:%M %p"
>msgstr "%I:%M"

Skulle kunna lägga till %p också så får LC_TIME avgöra huruvida detta
kommer att expanderas till något.


/Anders


More information about the tp-sv mailing list