[Tp-sv] findutils-4.9.0 (100%) by Göran Uddeborg

Anders Jonsson anders.jonsson at norsjovallen.se
Tors Dec 22 21:36:41 CET 2022


Den 2022-11-05 kl. 22:27, skrev Translation Project Robot:
> Hello, members of the Swedish team.
>
> The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
>
>      https://translationproject.org/PO-files/sv/findutils-4.9.0.sv.po
>
> All of its 247 messages have been translated.

Många år sedan jag tittat på denna, så går igenom hela, och hittade 
några saker:


 >option -files0-from: standard input
 >flaggan -files-from: standard in

Saknas en nolla i "-files0-from"



 >%s: read error
 >%s: standard fel

Ser ut som det ska vara "läsfel"



 >The meaning of -perm /000 has now been changed
 >Betydelsen av -perm /000 kommer har nu ändrats

"kommer" ska tas bort.




 >it used to match no files, it now matches all files.
 >det brukade inte matcha några fil men nu matchar det alla filer.

"inte matcha någon fil"


 >ogiltig typ "%c" för -size
 >"literal" eller "safe"
 >formatdirektivet "%%%c"
 >en binäroperator "%s"
 >mellan "%s" och ")"

Typografiska citattecken ”” används i rätt många strängar, och skulle 
kunna användas i fler. Det finns fler förekomster än de listade.


 >Arguments to %s should contain at least one letter
 >Argument till %s skall endast innehålla en bokstav

Originalet säger "innehålla minst en bokstav"



 >arithmetic overflow
 >aritmetiskt spill
 >arithmetic overflow
 >aritmetiskt överflöde

"spill" är vanligast i andra översättningar.



 >I was expecting to find a ')' somewhere but did not see one.
 >Jag förväntade mig att hitta ett ")"-tecken någonstans men kunde inte 
se ett.

Jag skulle skriva "kunde inte se något" här. Två förekomster.


 >Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel]
 >Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Onivå]

"Användning" har inte översatts.





 >failed to redirect standard input of the child process
 >misslyckades att omdirigera standard in till barnprocessen

Det är möjligt att betydelsen i praktiken blir densamma, men sett till 
ordvalet undrar jag om det ska vara "standard in för barnprocessen"?



 >  -i, --replace[=E]            ersätt E i STARTARGUMENT med namn lästa 
från
 >                                 standard in; dela vid nyrader;
 >                                 om R utelämnas, anta {}

Sista raden bör också vara "E" som i ersätt så är det konsekvent.



/Anders





More information about the Tp-sv mailing list