[Tp-sv] cockpit-podman

Luna Jernberg droidbittin at gmail.com
Mon May 13 13:03:35 CEST 2024


Ah okej såg att du Göran lyckats översätta trots att strängen inte var
helt korrekt, är tillbaka från min vila och har lite tid igen så tog
tag i lite annan översättning av Cockpit, virt-manager, Podman &
Anaconda

Den tors 9 maj 2024 kl 10:53 skrev Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>:
>
> Luna Jernberg skrev:
> > Denna strängen ser lite knasig ut:
> > https://translate.fedoraproject.org/translate/cockpit-podman/main/sv/?q=state:%3Ctranslated
>
> Den är nog rätt, även om jag kan hålla med om att det ser lite
> konstigt ut tagen ur sitt sammanhang. $0 skall bli andelen som
> används, och $1 skall bli vad gränsen är. Det kan alltså bli
>
>   93% of 10GB limit
>
> eller något ditåt. En vettig översättning vore alltså
>
>   $0 % av gränsen $1
>
> (Notera att man traditionellt har mellanrum mellan värdet och
> procenttecknet i svensk text.) Du har en länk till koden om du är
> hjälpt av det.
>
> https://github.com/cockpit-project/cockpit-podman/blob/main/src/Containers.jsx#L379
>
> Det är dock fel att den är markerad "c-format", det gör att den inte
> kan översättas korrekt utan att få varningar från Weblate.



More information about the Tp-sv mailing list