[Tp-sv] Hjälp VMPK-översättning

Jonatan Nyberg jonatan at autistici.org
Tis Apr 8 06:49:30 CEST 2025


Hej Göran,

Det låter rimligt. Tack för förklaringen. Hade inte så bra koll på ASCII 
och UTF-8.

Den 2025-04-07 kl. 18:37, skrev Göran Uddeborg:
> Jonatan Nyberg:
>> Är det inte bäst att använda samma punkter som i orginalet?
> Jag svarade kanske aldrig på det här.
>
> Detta handlar ju om när man sätter tre punkter "..." som en "ellips".
> Enda anledningen till att originalet inte använder det särskilda
> tecknet "…" för det tror jag är att det inte ingår i ASCII. Ungefär på
> samma sätt som man ofta ser (C) istället för ©. Jag ser ingen
> anledning att INTE använda "…" i våra översättningar, som ju
> förutsätter UTF-8.


More information about the Tp-sv mailing list