gLabels

Åke Engelbrektson eson57 at gmail.com
Ons Dec 24 09:33:54 CET 2014


Till att börja med vill jag klargöra att "typsnitt" och "teckensnitt", i 
mina ögon, är två olika begrepp. Det ena är alltså inte synonymt med det 
andra, som jag ser det. Det känns som om ni i någon mån missuppfattat 
min tankegång.

> Men jag vill hävda att ordet typsnitt är det idag gängse ordet för att
> beskriva "en uppsättning bokstäver, siffror och tecken med ett
> karakteristiskt och genomgående utseende" för att citera Wikipedia.
> Den historiska ursprungliga betydelsen av "typ" är inte relevant idag,
> och bör inte vara ett argument i sammanhanget.

Gängse? Ja, troligen! Men jag vill hävda att det beror på att "någon" 
börjat använda ordet typsnitt i fantasilös brist på alternativ, när det 
gäller digitala tecken. Historiken är väl dessutom just det som gör 
argumentet relevant.


> Du verkar inte se Svenska Akademien som en auktorietet i sammanhanget.
> Men det är inte bara de som gör så.  Ett annat exempel är Svenska
> Dagbladet som använder ordet typsnitt även för sin webbplats.

Rätt uppfattat! Jag ser inte Svenska Akademien som en auktoritet i 
sammanhanget. Akademien är en samling godtyckligt utvalda författare, 
vars språkvetenskapliga bildningsnivå måste ifrågasättas. Återigen min 
personliga åsikt, men med dagens ALLMÄNA bildningsnivå har dom helt 
enkelt spelat ut sin roll. Dom borde ägna sig åt det dom kan (författa), 
istället för att diktera svenska språkregler på områden dom inte behärskar.
Ungefär detsamma gäller Svenska Dagbladet. Språkkunskaper är 
uppenbarligen inget kriterium för att bli journalist idag. Dagbladet är 
dessutom starkt knuten till tryckerinäringen.


> Jag ser inget större problem med att olika ord används i olika
> översättningar.

Kan bara hålla med dig, förutsatt att ordens innebörd är korrekt. 
Konsekvens i all ära, men inte "in absurdum".

//Åke



More information about the tp-sv mailing list