Re: Hur översätter man "whiteout"?

Sebastian Rasmussen sebras at gmail.com
Ons Juli 16 11:30:22 CEST 2014


>> Så jag kastar ur mig "övertäckningsfil" som ett alternativt förslag.
> Låter som bästa idén hittills.  Så får det bli.  Åtminstone tills det
> dyker upp någon mer etablerad svensk term.  Om det någonsin gör det.

Jag tror att det var i det där mail:et som termen uppfanns. Vi får se om
någon lyckas gräva fram denna diskussionen om 10 år när de undrar var
man kom på den. :-)

 / Sebastian


More information about the tp-sv mailing list