SV: Re: Kompletterat gnome-map
Mattias Eriksson
snaggen at gmail.com
Tis Sep 2 23:28:11 CEST 2014
Haha, ja det är tv4 som förstör vårt språk! :)
Har i alla fall fixat det nu.
//Snaggen
tis 2014-09-02 klockan 23:20 +0200 skrev Anders Jonsson
<anders.jonsson at norsjovallen.se>:
> Började fundera över ordet postkod. Tycker mig bara ha sett det i
> postkodmiljonären på tv. Har själv alltid sagt postnummer.
>
> Enligt
> http://www.renntun.se/vad-ar-en-postkod/
> Är postkoden en delmängd av postnumret som fås genom att lägga
> till något som kallas gatukod (ex. AB) efter postnumret.
>
> Eftersom jag aldrig sett en sådan postkod utanför tidigare nämnda
> lotteri så tror jag det är postnummer som avses i originalet.
>
>
> Med vänlig hälsning,
> Anders Jonsson
>
>
> -------- Originalmeddelande --------
> Från: Mattias Eriksson
> Datum:02-09-2014 19:57 (GMT+01:00)
> Till: Diskussioner om översättning till svenska
> Kopia: tp-sv at listor.tp-sv.se
> Rubrik: Re: Kompletterat gnome-map
>
> Ytterligare string freeze exception för gnome-maps.... har fixat 5
> nya strängar.
>
> //Snaggen
>
> mån 2014-09-01 klockan 23:19 +0200 skrev Mattias Eriksson
> <snaggen at gmail.com>:
>> Såg på gnome-i18n att de hade lagt till nya strängar i
>> gnome-maps, så jag fixade dem när jag ändå är igång.
>> https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-maps/master/po/sv
>>
>> //Snaggen
>>
>> mån 2014-09-01 klockan 12:37 +0200 skrev Mattias Eriksson
>> <snaggen at gmail.com>:
>>> Ja, det är typiskt, när man för en gångs skull är noggrann så
>>> är det ändå inte rätt :)
>>>
>>> Har fixat detta samt översatt 5 nya strängar.
>>>
>>> //Snaggen
>>>
>>> lör 2014-08-30 klockan 12:27 +0200 skrev Anders Jonsson
>>> <anders.jonsson at norsjovallen.se>:
>>>> On 2014-08-26 19:20, Mattias Eriksson wrote:
>>>>> Hej,
>>>>>
>>>>> Jag har kompletterat översättningen av gnome-maps med några
>>>>> strängar.
>>>>> Finns att granska här:
>>>>> https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-maps/master/po/sv
>>>>>
>>>>> //Snaggen
>>>>
>>>> Mina synpunkter:
>>>>
>>>>> "Du kan till och med söka efter specifika platser såsom
>>>>> “Pubar nära "
>>>>> "Drottninggatan, Stockholm“ eller “Hotell vid Alexanderplatz,
>>>>> Berlin“."
>>>>
>>>> Fint att du hittat sidan med den svenska syntaxen. Tyvärr så har
>>>> inte
>>>> språket för Nominatim uppdaterats på ett tag, så de korrekta
>>>> pluralformerna som lagts in i wikin fungerar inte ännu. Har
>>>> frågat i
>>>> #osm-nominatim och fått svaret att en uppdatering ska ske
>>>> "snart", men
>>>> bäst att inte hålla andan. Vad som fungerar i nuläget är "Pub"
>>>> och
>>>> "Pubs". Som en första import skapades visst plural på alla
>>>> språk genom
>>>> att lägga till s, vilket förstås väldigt ofta är fel.
>>>>
>>>> Jag tycker vi kan ändra till “Pub nära Drottninggatan,
>>>> Stockholm“ så att
>>>> det faktiskt ger några sökresultat.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>> msgstr "Rutt-begäran misslyckades."
>>>>
>>>> Denna kan skrivas ihop utan bindestreck. Är främst då svenska
>>>> och
>>>> utländska uttryck skrivs ihop man använder sig av bindestreck,
>>>> eller då
>>>> det behövs för läsbarheten.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>> msgid "Start!"
>>>>> msgstr "Start!"
>>>>
>>>> Eftersom det slutar med utropstecken är jag misstänkt att det
>>>> är ett
>>>> verb. I så fall "Starta!".
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>> Kartor ger dig snabb tillgång till kartor över hela
>>>>> världen.Det låter dig
>>>>
>>>> Mellanslag efter punkt.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> /Anders
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> tp-sv epostlista
>>>> tp-sv at listor.tp-sv.se
>>>> http://listor.tp-sv.se/cgi-bin/mailman/listinfo/tp-sv
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20140902/761fd886/attachment.html>
More information about the tp-sv
mailing list