Re: Översättning av zenmap
Anders Jonsson
anders.jonsson at norsjovallen.se
Sön Aug 9 13:24:34 CEST 2015
On 2015-07-26 18:24, Josef Andersson wrote:
> zenmap är ett GUI för välkända nmap.
> Städade upp i den här översättningen och ämnar skicka den uppströms där den inte finns. Det är Daniel Nylander
> och Arve Eriksson som gjort grovjobbet och den baseras på en äldre zenmap-version från Ubuntu.
> Som vanligt är det alltid bra med kommentarer och ett granskande öga.
>
>
>
> _______________________________________________
> tp-sv epostlista
> tp-sv at listor.tp-sv.se
> http://listor.tp-sv.se/cgi-bin/mailman/listinfo/tp-sv
>operandrar
Två av denna. "operander" liksom det ser ut i en annan sträng, eller
blir det kanske "operatorer" för "operators" även på svenska?
>identifera
"identifiera"
>Krashrapport
Stavas "Krasch" på svenska.
>DNS resolution
>DNS-upplösning
Kanske "uppslagning"? Då det gäller DNS har "resolve" rätt ofta
översatts till "slå upp". Både IIS och Datatermgruppen talar om
uppslagning:
https://www.iis.se/lar-dig-mer/guider/dns-internets-vagvisare/sa-gar-en-dns-uppslagning-till/
http://www.datatermgruppen.se/index.php?option=com_content&view=article&id=89&Itemid=91&obj=f77&uttr=dns
/Anders
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20150809/8401aeed/attachment.html>
More information about the tp-sv
mailing list