Översättning av gnome-software

Tomas Gradin tg at df.lth.se
Sön Aug 24 18:52:39 CEST 2014


> Slutligen en terminologifråga:

>> "Website"
>> "Hemsida"

> I Gnome har website oftast översatts till "webbplats".

Ja naturligtvis.

Ack om vi kunde göra om terminologiförvirringen från cirka 1994-95 :)

"Hemsida" (home page) var från början det som vi i dag kallar 
"startsida", dvs. den sida som kom upp när man startade sin webbläsare 
(Mosaic och så). Därav även det lilla "huset" som fortfarande är ikonen 
för att komma tillbaka dit, det symboliserar "hem".

Det var på den tiden förstås naturligt (i brist på Google och liknande) 
att göra den sidan själv, och att lägga upp sina intressanta länkar och 
så på den. "Välkommen till Pelles hemsida" kunde det stå.

Sen råkade det bli så att man gav ut länken till sin "hemsida" till 
andra, och så var problemet fött.

/tg



More information about the tp-sv mailing list