Kompletterat gnome-map
Mattias Eriksson
snaggen at gmail.com
Tis Sep 2 19:57:47 CEST 2014
Ytterligare string freeze exception för gnome-maps.... har fixat 5 nya
strängar.
//Snaggen
mån 2014-09-01 klockan 23:19 +0200 skrev Mattias Eriksson
<snaggen at gmail.com>:
> Såg på gnome-i18n att de hade lagt till nya strängar i gnome-maps,
> så jag fixade dem när jag ändå är igång.
> https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-maps/master/po/sv
>
> //Snaggen
>
> mån 2014-09-01 klockan 12:37 +0200 skrev Mattias Eriksson
> <snaggen at gmail.com>:
>> Ja, det är typiskt, när man för en gångs skull är noggrann så
>> är det ändå inte rätt :)
>>
>> Har fixat detta samt översatt 5 nya strängar.
>>
>> //Snaggen
>>
>> lör 2014-08-30 klockan 12:27 +0200 skrev Anders Jonsson
>> <anders.jonsson at norsjovallen.se>:
>>> On 2014-08-26 19:20, Mattias Eriksson wrote:
>>>> Hej,
>>>>
>>>> Jag har kompletterat översättningen av gnome-maps med några
>>>> strängar.
>>>> Finns att granska här:
>>>> https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-maps/master/po/sv
>>>>
>>>> //Snaggen
>>>
>>> Mina synpunkter:
>>>
>>>> "Du kan till och med söka efter specifika platser såsom “Pubar
>>>> nära "
>>>> "Drottninggatan, Stockholm“ eller “Hotell vid Alexanderplatz,
>>>> Berlin“."
>>>
>>> Fint att du hittat sidan med den svenska syntaxen. Tyvärr så har
>>> inte
>>> språket för Nominatim uppdaterats på ett tag, så de korrekta
>>> pluralformerna som lagts in i wikin fungerar inte ännu. Har
>>> frågat i
>>> #osm-nominatim och fått svaret att en uppdatering ska ske "snart",
>>> men
>>> bäst att inte hålla andan. Vad som fungerar i nuläget är "Pub"
>>> och
>>> "Pubs". Som en första import skapades visst plural på alla språk
>>> genom
>>> att lägga till s, vilket förstås väldigt ofta är fel.
>>>
>>> Jag tycker vi kan ändra till “Pub nära Drottninggatan,
>>> Stockholm“ så att
>>> det faktiskt ger några sökresultat.
>>>
>>>
>>>
>>>> msgstr "Rutt-begäran misslyckades."
>>>
>>> Denna kan skrivas ihop utan bindestreck. Är främst då svenska och
>>> utländska uttryck skrivs ihop man använder sig av bindestreck,
>>> eller då
>>> det behövs för läsbarheten.
>>>
>>>
>>>
>>>> msgid "Start!"
>>>> msgstr "Start!"
>>>
>>> Eftersom det slutar med utropstecken är jag misstänkt att det är
>>> ett
>>> verb. I så fall "Starta!".
>>>
>>>
>>>
>>>> Kartor ger dig snabb tillgång till kartor över hela världen.Det
>>>> låter dig
>>>
>>> Mellanslag efter punkt.
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> /Anders
>>>
>>> _______________________________________________
>>> tp-sv epostlista
>>> tp-sv at listor.tp-sv.se
>>> http://listor.tp-sv.se/cgi-bin/mailman/listinfo/tp-sv
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv/attachments/20140902/537c8833/attachment.html>
More information about the tp-sv
mailing list