Översättning av Pitivi
Anders Jonsson
anders.jonsson at norsjovallen.se
Tors Feb 19 23:07:58 CET 2015
On 2015-02-05 10:40, Josef Andersson wrote:
> Här kommer en översättning av Pitivi, samt av Pitivis handbok.
> Kommentarer mottages tacksamt, var osäker på några videoredigeringstermer, trots idogt sökande.
>
> Programmet:
>
> https://l10n.gnome.org/vertimus/709/123/112
Har tittat på dessa och sett följande:
>Last-Translator: clone <josef.andersson at fripost.org>
Här har ett alias smygit sig med. Samma sak i hjälpfilen.
>Unikodstöd
Har allmänt kallats Unicode även i översättningen i de översättningar
som jag sett så här långt.
> Handboken:
>
> https://l10n.gnome.org/vertimus/709/124/112
>
>
>meda du markera dem
"medan du markerar dem"
>trimmhandtag
>trimmhandtaget
>trimmning
Enkelt m i alla förekomster av dessa.
>klicka på motsvarande knappe
"knapp"
>kombinatoner
"kombinationer"
>markerkingar
Personer som är bra på att markera? "markeringar"
>Rhytmbox
"Rhythmbox"
>seperata
"separata"
>Deras jobba är vanligen
"jobb"
>handfull )
Här kan man ta bort mellanslaget innan parentesen.
>A word about editing-friendly codecs
>Kort om att redigera vänliga kodekar
Kanske "redigeringsvänliga" här?
>ffmpeg -i your_clip.MTS -vcodec copy -acodec copy -sn test.mp4
>ffmpeg -i ditt_klipp.MTS -vcodec kopia -acodec kopia -sn test.mp4
Saxat ur man-sidan för ffmpeg:
"-vcodec codec
Force video codec to codec. Use the "copy" special value to tell
that the raw codec data must be copied as is. "
Det går med andra ord inte att översätta "copy" i det två förekomsterna här.
><app>Konquerer</app>
Programmet heter "Konqueror"
>Den handbok är till för
"Denna"
>om målning är tunn nog är den genomskinlig
"målningen"
>Variabler som kan justeras kommer att visas den nedre delen av
<gui>Klippkonfigurationer</gui>.
Skulle vilja ha en preposition efter "visas". Kanske "i"?
>Om det knappen <gui>Visa nyckelbilder för detta värde</gui> inte finns
"det" kan tas bort här.
>För att redigera projektinställningarna ett det initiala skapandet
"efter det initiala"
/Anders
More information about the tp-sv
mailing list