Quadrapassel Hjälp dokumentation

Anders Jonsson anders.jonsson at norsjovallen.se
Sat Mars 21 12:10:04 CET 2015


On 2015-03-14 20:18, Erik Sköldås wrote:
>
> Då har jag lagt upp hjälpfilen till Quadrapassell.
>
> och är glad för granskningen.
>
> Diff länk:
> https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/247596/0/0/
>
>
> //Erik

Jag rapporterade in ett stavfel som sedan fixats till i originalet, så 
en sträng räknas nu som luddig.


Vad jag såg i denna:

 >klossana

"klossarna"


 >falande

"fallande"


 >Din uppgift är att rotera och flytta klossarna över skärmen för att 
göra kompletta linjer. Genom att göra kompletta horisontella linjer, får 
du poäng och flyttar upp nivåer.
 >
 >När du börjar från nivå 1, kan du nå nästa nivå endast genom att fylla 
fler linjer,
 >tätheten av linjer


Jag har nu ändrat lines från "linjer" till "rader" i gränssnittet nu , 
så du kan ändra även här. Ser att det redan kallas rader i flera andra 
strängar i hjälpfilen.


 ><key>↓</key> tangenten
 >key>↓</key> tangenten

Särskrivning i dessa. Sedan saknas ett inledande "<" i den senare 
key-taggen.



 >Spel Inställningar

"Spelinställningar"



 >anger hur många klossar det är i en förfylld raden när spelet startar.

"i en förifylld rad" så liknar ordvalet omgivande strängar.



 >0 to 19, 0 to 10, and 1 to 20
 >0 till 19, 0-10, och 1 till 20

Kan skriva "0 till 10" även för mittenalternativet.



 >Clean
 >Töm

Den här är fixad nu tack vare dig, så den kan få heta "Ren" även här.



 >the Internationalization Team
 >internationella teamet

Blir nog närmast "internationaliseringsgruppen". Internationalisering 
har använts tidigare i bland annat release-notes samt i anjuta och dia.


 >mailing list
 >e-postlista

I Gnome har vi hittills använt ordet "sändlista".


/Anders



More information about the tp-sv mailing list