Quadrapassel Hjälp dokumentation
Anders Jonsson
anders.jonsson at norsjovallen.se
Sat Mars 21 12:10:04 CET 2015
On 2015-03-14 20:18, Erik Sköldås wrote:
>
> Då har jag lagt upp hjälpfilen till Quadrapassell.
>
> och är glad för granskningen.
>
> Diff länk:
> https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/247596/0/0/
>
>
> //Erik
Jag rapporterade in ett stavfel som sedan fixats till i originalet, så
en sträng räknas nu som luddig.
Vad jag såg i denna:
>klossana
"klossarna"
>falande
"fallande"
>Din uppgift är att rotera och flytta klossarna över skärmen för att
göra kompletta linjer. Genom att göra kompletta horisontella linjer, får
du poäng och flyttar upp nivåer.
>
>När du börjar från nivå 1, kan du nå nästa nivå endast genom att fylla
fler linjer,
>tätheten av linjer
Jag har nu ändrat lines från "linjer" till "rader" i gränssnittet nu ,
så du kan ändra även här. Ser att det redan kallas rader i flera andra
strängar i hjälpfilen.
><key>↓</key> tangenten
>key>↓</key> tangenten
Särskrivning i dessa. Sedan saknas ett inledande "<" i den senare
key-taggen.
>Spel Inställningar
"Spelinställningar"
>anger hur många klossar det är i en förfylld raden när spelet startar.
"i en förifylld rad" så liknar ordvalet omgivande strängar.
>0 to 19, 0 to 10, and 1 to 20
>0 till 19, 0-10, och 1 till 20
Kan skriva "0 till 10" även för mittenalternativet.
>Clean
>Töm
Den här är fixad nu tack vare dig, så den kan få heta "Ren" även här.
>the Internationalization Team
>internationella teamet
Blir nog närmast "internationaliseringsgruppen". Internationalisering
har använts tidigare i bland annat release-notes samt i anjuta och dia.
>mailing list
>e-postlista
I Gnome har vi hittills använt ordet "sändlista".
/Anders
More information about the tp-sv
mailing list