[Tp-sv] Allt/Alla

Arve Eriksson 031299870 at telia.com
Tis Dec 22 12:34:37 CET 2020


Jag försöker lista ut sammanhanget utifrån närliggande meddelanden. Om 
det inte är möjligt säger min magkänsla att det är vanligare med Alla än 
Allt. Vad säger övriga?

Arve

Den 2020-12-22 kl. 12:00, skrev tp-sv-request at listor.tp-sv.se:
> Hej
>
> Hur brukar ni göra vid översättning av engelskans "All" när det står
> ensamt som ju beroende på sammanhang kan översättas till Allt eller
> Alla. Eller ännu värre, till båda saker i samma program.
>
> Exempel i ett program med en lista av val:
>
> What type of candy do you like? [options] All, Chocolate, Gummi
>
> Här översätts "All" till Alla [typer av godis]
>
> How much of the cake do you want? [options] All, Half, Quarter
>
> Här översätts "All" till Allt [av kakan]
>
>
> Någon som har en bra idé?
>
> Vänliga juliga hälsningar
>
> /Jonas
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: <http://listor.tp-sv.se/pipermail/tp-sv_listor.tp-sv.se/attachments/20201222/d309d3d5/attachment.html>


More information about the Tp-sv mailing list